Keine exakte Übersetzung gefunden für مستحقات ومطالب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مستحقات ومطالب

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le Comité spécial note que des progrès continus, qu'il encourage, ont été faits pour remédier au retard des remboursements et du paiement des créances.
    وتلاحظ اللجنة الخاصة التحسينات المستمرة في علاج التأخيرات في دفع المبالغ المستحقة والمطالبات وتشجع على إحراز المزيد من التقدم.
  • Le Comité spécial note les progrès réguliers dans la résorption des retards dans le paiement des demandes de remboursement et d'indemnisation, et il encourage ces progrès.
    وتلاحظ اللجنة الخاصة التحسن المستمر في تدارك التأخيرات في تسديد المبالغ المستحقة والمطالبات، وتشجع على إحراز مزيد من التقدم.
  • m) Le terme “biens meubles incorporels” désigne notamment les créances et les créances de sommes d'argent.
    ومن فئات الموجودات غير الملموسة المطالبات والمستحقات.
  • Le Comité compte que ces demandes seront réglées dans les meilleurs délais.
    واللجنة على ثقة بأن المطالبات المستحقة الدفع ستسوى عاجلا.
  • D'adopter une décision concernant le mécanisme de règlement et la priorité de paiement des montants restant dus [S/AC.26/Dec.256 (2005)];
    أن يتخذ مقررا بشأن آلية الدفع وأولوية دفع المطالبات المستحقة (S/AC.26/Dec.256 (2005).
  • Décision concernant le mécanisme et l'ordre de règlement des réclamations non réglées [S/AC.26/Dec.257 (2005)]
    مقرر بشأن آلية الدفع وأولوية الدفع للمطالبات المستحقة (S/AC.26/Dec.256(2005))؛
  • Il faut aussi que l'ONU rembourse rapidement les pays ayant fourni des contingents et règle les demandes d'indemnisation en souffrance.
    كذلك تدعو الحاجة إلى سرعة الدفع إلى البلدان المساهمة بالقوات وتسوية المطالبات المستحقة.
  • Au 31 juillet 2007, la Commission avait mis à la disposition des gouvernements et des organisations internationales un montant de 22 516 377 078 dollars pour indemniser les requérants dont la réclamation avait abouti.
    وفي 31 تموز/يوليه 2007 وصل المبلغ المتاح للحكومات والمنظمات الدولية لدفع المستحق لأصحاب المطالبات التي تم إقرارها 329 072 121 22 دولارا.
  • Notant également que, suite à la dernière série de versements effectuée le 27 octobre 2005, il reste 85 réclamations pour lesquelles des versements restent à effectuer,
    وإذ يلاحظ أيضاً أنه في أعقاب الوجبة الأخيرة من الدفع في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005 بقيت 85 مطالبة مستحقة،
  • Comme indiqué ci-dessus, il a été décidé à la présente session de modifier le mécanisme et l'ordre de règlement des réclamations non réglées.
    وعلى نحو ما أشير إليه أعلاه، فقد اتّخذ مقرر في هذه الدورة لتعديل آلية الدفع وأولوية دفع المطالبات المستحقة.